ГЛАВА XXVII
НЕЗВАНЫЙ ГОСТЬ
На КПП коттеджного поселка Филатова ожидал начальник охраны, высокий, подтянутый и молодцеватый Иван Демидов, бывший спецназовец лет сорока с небольшим. Он подошел к машине, с достоинством поздоровался за руку и попросил:
– Зайдите ко мне, пожалуйста.
Филатов молча вышел из машины и пошел в домик охраны. Демидов завел его в неприметную комнатку, в которой Филатов раньше не бывал. Там, лицом к узкому зарешеченному окну, расположенному под самым потолком, спиной к двери сидел на привинченном к полу металлическом табурете человек в обвисшем спортивном костюме. Левая его рука была прикована к ножке табурета наручниками.
Демидов сел за письменный стол, стоявший под самым окном, и указал Филатову на стул рядом. Теперь Филатов смог рассмотреть лицо задержанного. Оно заросло седоватой щетиной и имело неухоженный вид, под глазами были мешки. Ему показалось, что тот – уроженец одной из кавказских республик.
Он вопросительно взглянул на Демидова.
– Мы поймали этого кадра, когда он перелезал через забор, – кивнул тот на задержанного. – Говорит, что ему нужно поговорить с вами. Перед этим он пытался пройти через проходную, но мы не пустили. Документов при себе никаких.
– Поговорить со мной? – удивился Филатов и посмотрел на задержанного. – Вы меня знаете?
Тот кивнул.
– Откуда?
– Пожаревац, – хрипло произнес он. Филатов присмотрелся к нему повнимательнее и вспомнил – это был пассажир из «вольво». «Черт! – выругался он про себя. – Когда же этому настанет конец? Прав оказался майор Петров, когда предупреждал об осторожности».
– Оставьте нас на несколько минут, – попросил он Демидова.
Тот секунду колебался.
– Не приближайтесь к нему – он опасен, – предупредил он.
Филатов кивнул. Демидов вышел.
– Что вам от меня нужно? – сухо спросил Филатов.
– Я плохо понимай по‑русски, – невнятно произнес албанец. – Лучше перейти на сербский.
– А там я не очень силен, – отказался Филатов. – Как насчет английского?
– Можно, – согласился тот.
– Как вас зовут? – спросил Филатов.
Его не очень интересовало имя задержанного, просто он хотел убедиться, что тот поймет вопрос.
– Хашим, – последовал ответ.
Филатов кивнул, но сам представляться не стал.
– Итак, – повторил он, – что вам от меня нужно и как вы меня нашли?
– Ну, найти вас было несложно, – ухмыльнулся Хашим. – Вы же сами написали в одной из своих книжек, где живете. – Его английский был не ахти какой, но все же гораздо лучше русского.
Филатов вспомнил, что да, такое действительно было – однажды в одной из ранних книг он указал название поселка, в котором ее написал. Но это было давно, тогда он и представить себе не мог, что его станут разыскивать какие‑то сумасшедшие албанцы.
– А как вы вообще узнали, кто я? – спросил он.
Хашим пожал плечами:
– Вечером после похорон мы смотрели в баре телевизор. Пропивали ваши пятьдесят долларов. Вас показали в числе других гостей из России. Я выяснил ваше имя. Вот и все.
– Так, с этим разобрались, – сказал Филатов, чертыхнувшись по поводу своей известности, которая иногда оказывалась совсем некстати, и утер пот со лба.
Разговор давался ему нелегко, но надо было продолжать.
– А теперь скажите мне, – спросил он, – откуда у вашего напарника мой депутатский значок? Он что, – Филатов понизил голос и подался вперед, – лазил в могилу?
Албанец наклонился ему навстречу, но ответил не сразу. Некоторое время они пристально смотрели в глаза друг другу, пытаясь понять, до какой степени их интересы в настоящий момент совпадают.
– Лазил, – коротко выдохнул Хашим. Филатов непроизвольно сжал кулаки.
– Что он там увидел? – спросил он.
Задержанный помедлил.
– А как вы думаете?
Филатов разозлился:
– Я не думаю, я спрашиваю вас!
Хашим молчал добрую минуту.
– Ничего, – наконец сказал он. Филатов не мог в это поверить.
– Как ничего? Почему?
– Не успел открутить болты на крышке. Сработала сигнализация, прибежала охрана, пришлось уносить ноги.
– Вы что же, не отключили ее? Хашим сплюнул на пол:
– Отключили. Но не всю. Там много всяких штучек. Филатов не знал, верить ему или нет. Значок из могилы достали, а в гроб не заглянули. Впрочем, все может быть.
– А за что вы в розыске?
– Не я, – возразил Хашим, – он.
– Так за что же?
– Старые дела, еще по Приштине. Они называют это терроризмом.
Филатов откинулся на спинку стула. Неприятно было осознавать, что напротив сидит пособник террориста. После паузы он спросил:
– Но гроб‑то хоть не пустой был?
Албанец пожал плечами:
– Не знаю. Говорю же – он не смог его открыть.
– А по весу?
– Вроде тяжелый, так он говорил.
– Ну хоть это узнали, – вздохнул Филатов.
Собеседник скептически хмыкнул:
– А что это дает? Там мог быть просто балласт. Филатов не мог не признать его правоту.
– Ладно, вернемся к началу, – произнес он и в третий раз задал тот же вопрос: – Что вы хотите от меня?
Хашим помедлил. Было видно, что он подбирает подходящие слова.
– Объединить усилия, – сказал он.
Филатов был поражен.
– Какие усилия, что вы несете? – с негодованием воскликнул он.
Албанец хотел сделать какое‑то движение обеими руками, но левую удержали наручники. Он с досадой посмотрел на них.
– Но вы ведь тоже увязли в этом деле, верно? – спросил Хашим.
– Да с чего вы взяли?
– С чего? На митинге вас видели с нашим замминистра. В Пожареваце вы тоже везде были вместе. А тут вдруг вы возвращаетесь домой на перекладных. Значит, поссорились. А из‑за чего?
– Мы не ссорились, – неуверенно возразил Филатов.
По лицу собеседника было видно, что он не поверил.
– Вы слышали наш разговор в машине и никому о нем не сказали, – напомнил Хашим.
– Я думал, что это пустая болтовня.
– Мы были похожи на болтунов? – ехидно осведомился он.
– Все люди похожи на болтунов до тех пор, пока не начинают что‑либо делать.
– Мы сделали.
– Теперь я вижу.
– Вы ведь хотите докопаться до истины?
– А вы? – спросил Филатов.
– Очень.
– А зачем она вам?
– Кто? – не понял албанец.
– Истина.
– Чтобы убедиться, что он действительно мертв и больше никаких сюрпризов от него не будет, – пояснил Хашим.
– Вы так его боитесь? – презрительно скривился Филатов.
– За ним пойдет половина Сербии, если не больше. Скоро объявят независимость Косово. Нам не нужны никакие неожиданности.
Филатов понял, что разговор надо заканчивать.
– Ладно, – наигранно зевнул он, – это ваши дела. Меня они не касаются. Проще говоря – я вам не союзник. И советую вам забыть сюда дорогу – в следующий раз я не буду таким добрым.
Он нажал кнопку на столе и встал. Вошел Демидов.
– Ну что, сдаем в милицию? – кивнул он на Хашима.
Филатов отрицательно покачал головой:
– Не стоит – мелкий жулик. Гоните его в шею. Но если сунется еще раз – пакуйте и в кутузку.
Он пошел к двери. Задержанный проводил его долгим взглядом.